“Ferragnez” entra tra i neologismi del libro Treccani

“Ferragnez” è la “parola-macedonia” composta dai nomi propri di (Chiara) Ferragn(i) e (Fed)ez.
Il nomignolo è stato dato alla coppia innamorata costituita dall’influenzer più conosciuta e seguita in Italia e dal rapper italiano.
“I Ferragnez sui social valgono più di Harry e Meghan” afferma vanityfair.it il 6 settembre 2018, giorno dell’inaugurazione del nomignolo.
L’Enciclopedia Italiana ha registrato anche le parole “orgasmometro” e “sex doll” che si riferiscono rispettivamente ad un “test medico per misurare le caratteristiche e l’intensità del piacere sessuale femminile” e ad una “bambola al silicone, con impianto di intelligenza artificiale, destinata al piacere sessuale dell’utente”.
“Viadotticidio” è un’ulteriore parola entrata in vigore ed indica, in senso figurato, il procurato crollo di un viadotto e, soprattutto, la conseguente tragedia delle vite umane perse.
“Dello scarno comunicato che Autostrade per l’Italia ha ritenuto di dedicare al viadotticidio di Genova (ci si riferisce al crollo del ponte Morandi) colpisce anzitutto l’assenza di umanità. Neanche un pensiero per le vittime, una frasetta raccattabile dal prontuario delle condoglianze”, scrive Massimo Gramellini, creatore del neologismo, il 14 agosto 2018 nel corriere.it.
Da menzionare anche il “sarrismo”, ovvero la concezione del gioco del calcio propugnata dall’allenatore Maurizio Sarri.
Un ulteriore cenno, infine, va alla locuzione “spread delle parole” o “spread verbale” per indicare “l’effetto negativo di aumentare la volatilità su Borse e titoli di Stato italiani provocato dalle dichiarazioni contraddittorie di esponenti della maggioranza governativa in tema di politica economico-finanziaria”.
Per l’Europa vaga anche una sorta di nuova lingua, l’Eurish (13 febbraio 2018, Luigi Ippolito nel “corriere.it”)